close



最近常去逛的店歇業了,之後就好少到那邊晃啦,

可是朋友一直問我【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 那裡買比較便宜!

上網幫他查了限時下殺【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 相關的評價,推薦,開箱文,價格,報價,比較,規格,推薦那!

經過多方比較後,發現【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 居然曾造成搶購熱潮,

價格也很實在,重點是買的安心,到貨的速度還滿快的,

不用出門送到家。還有超級大重點,比超商便宜!!

一拿到之後為之驚艷,【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 CP值超高!

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

附上連結給有需要的人哦XD

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

 

 

 


商品訊息描述

泡泡棉 加大被套床包組 - 最美的遇見(綠色)



我們用心設計及開發適合您的家居寢具

讓您擁有格調時尚品味的的優質生活

用另一種角度,享受生活、享受睡眠

















◆注意事項:本商品屬於個人衛生性用品,一經使用或下水洗滌難以恢復原狀,即缺乏完整性及失去再販售價值,拆封使用前請審慎考量;商品若欲辦理退款依法需先恢復商品原狀,否則需支付恢復商品原狀之費用方得辦理退款。(新品瑕疵除外)

顏色:(商品顏色僅供參考,色樣會因電腦螢幕設定不同而有誤差,顏色以實際商品為主 )

※網頁圖片僅為示意圖參考,不含拍攝道具,實際出貨件數以「內容件數」說明為主。


商品訊息特點

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◆商品內容:加大四件式被套床包組
內容件數:薄床包 x 1 + 薄被套 x 1 + 薄枕套 x 2 ,共4件/組
材質:100% 聚酯纖維

◆產品尺寸
加大薄床包─ 6 x 6.2 尺(180 x 186公分)/可包覆床包高度:30±2公分
雙人薄被套─ 6 x 7 尺 (180 x 210 公分)
美式信封薄枕套─ 45 x 75 公分

◆清潔保養方式
◎貼心建議第一次清洗時可加一點食用白醋浸泡,浸泡水位應高於商品高度。會讓產品顏色更加穩定亮色。
◎一般洗滌方式為:先將中性洗滌劑倒入洗衣機的水中,並將寢具放入洗衣袋,水溫不要超過30℃ ,待洗滌劑完全溶解再放入床包組清洗。
◎清洗時不得與其他衣物一起洗滌。
◎盡量不用太過強烈的洗衣粉或洗衣精。
◎請勿使用漂白水洗滌。
◎清洗時淺色的要與深色分開洗滌,避免顏色互染。
◎洗滌後請勿用烘乾機烘乾,建議置於室外通風處自然風乾。







↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓


我要購買

【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



下面附上一則新聞讓大家了解時事
 

 

 

 

 

 

 

洛杉磯湖人日前找回前傳奇球星「魔術」Magic Johnson擔任顧問,似乎讓原本「巴斯兄妹」的恐怖平衡失衡,不過這位史上最佳控衛,絕對知道如何控制場面。

根據《ESPN》報導,湖人雇用Johnson是希望獲得他的建議,並將總管Mitch Kupchak、副總裁Jim Buss的意見報告給目前的總裁「湖人公主」Jeanie Buss。

該報導表示,雖然目前可說是一人之下、萬人之上,Johnson不會覬覦總管席位,也不期待能取代Kupchak,至少本季結束前都不會。

你不殺伯仁,伯仁卻可能因你而死,另一篇來自同間媒體的報導表示,一名與Kupchak來往密切的總管透露,Kupchak將是今年第一位離開湖人的「自由球員」。

過去勞苦功高的Kupchak,這兩年包括以4年7200萬美元簽Luol Deng、4年6400萬簽Timofey Mozgov的投資都被認為非常失敗,沒能挖角成功的Isaiah Thomas卻在波士頓塞爾提克大放異彩。

無論如何,這齣宮廷大戲的關鍵人物依然是巴斯家族的直系血親,Jim表示他將在明星賽期間找時間跟Kupchak深談,檢討過去,也討論未來。

「魔術是來幫忙的,他是史上最偉大的球員之一,誰不會採用他的意見呢?能跟他合作我真的很興奮。」Jim說。

好戲,正要開始。

【更多照片請點以下圖輯】
 

 
 

 

 

工商時報【陳恩竹】

拜訪客戶時,客戶問Tony 新產品何時開始銷售:

"When will this product be released to the market?"(這個產品何時上市?)

"It is already on the shelf."

沒想到客戶露出訝異的眼神,天哪,發生什麼事了。On the shelf會變成擱置或無效。先來看shelf這個字。

"shelf"當名詞是「架子」或是任何突出來的東西,作動詞時則有「排放在架上」、「擱置」的意思:

I've had to shelve my plans to buy a new car, because I can't afford it at the moment.

我得緩一省錢妙招緩買車的計畫,現階段資金沒那麼充裕。

"On the shelf"是"postponed",延遲擱置的意思:

These proposals have been on the shelf from six months to a year.

這些提彌月送禮推薦案已經擱在一旁6個月了。

"On the shelf"也有"not socially active",就是閑置,甚至有結婚無望的意思。

In those days, if you hadn't married by the time you were 30, you were definitely on the shelf.

在舊時代裡,如果到30歲不婚,幾乎就沒希望結婚了。

因此"It is already on the shelf"真的容易會錯意...

(你以為)這個產品已經上架了。熱銷產品

(其實是)這個產品已經延遲了。

「上架」怎麼說

「上架」的英文不應當用中文直接翻譯,請用:

This product has already hit the store shelves.

這個產品已經開始販售。

This product is launched already.

這個產品已經發表。

This product is on the market.

這個產品已經上市了。

「下架」怎麼說

同樣的,「下架」的英文也不能這樣說:

This product will go off the shelf.

(你以為)這個產品會下架。

(其實是)這個產品會有現貨。

"off the shelf"是「現成的」而不是「客製化的」,經常用在軟體銷售:

You can purchase off-the-shelf software or have it customized to suit your needs.

你可以購買現成的產品,或是我們可以依照你的需求提供客製化服務。

下架正確的表達方式應該是:

This product will no longer be sold.

這個產品將會被停售。

This product line will be discontinued.

這個產品線將會停止。

世界公民We暢銷排行ekly

由世界公民文化中心提供

【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 推薦, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 討論, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 部落客, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 比較評比, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 使用評比, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 開箱文, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色?推薦, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 評測文, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 CP值, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 評鑑大隊, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 部落客推薦, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 好用嗎?, 【生活提案】泡泡棉 加大被套床包組-最美的遇見-綠色 去哪買?
 

 

 

arrow
arrow

    acewq42e8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()